ENTRE CHILE Y ESPAÑA


CHILENISMOS: Letra P
Mayo 12, 2007, 10:33 am
Archivado en: Diccionario de la jerga chilena

Pelador: Alguien que habla mal de otras personas.

Pelado: Apodo para quienes son calvos, sin pelo.

Pelar: Criticar o hablar mal de una persona en su ausencia.

Pelotudo: Idiota.

Peludo: Difícil, complicado.

Pelusa: Alguien que molesta, que bromea.

Penca: Algo malo, aburrido.

Pendejo: Niños, inmaduros. También: vellos púbicos.

Perno: Tonto.

Pescar: Tomar en cuenta, prestar atención.

Picante: Se dice de quien es mal educado.

Pichanga: Encuentro de fútbol amistoso, no profesional.

Pichintún: Un poco, lo mínimo.

Picle: Ordinario, vulgar.

Pifiar: Abuchear.

Pilchas: ropas, cosas personales.

Pintamono: Alguien que llama la atención de la gente, que goza con ser el centro de atención.

Piola: Se dice cuando algo o alguien pasa inadvertido.

Piquero: Saltar de cabeza a la piscina.

Piti: Alguien que es corto de vista.

Pito: Cigarrillo de marihuana.

Pituco: Alguien que es muy elegante.

Pituto: Buen contacto, influencias.

Plancha: Vergüenza.

Plantar: Dejar esperando a alguien, no asistir a una cita.

Po: Derivado de pues, muletilla que se utiliza al final de una frase.

Polola/o: Se le dice a la pareja formal cuando no se está casado.

Pololeo: Relación amorosa.

Posero: aquel que aparenta ciertas actitudes.

Poto: Nalgas, trasero.

Pucha: Exclamación.

Pulento: Tiene dos acepciones: ordinario, vulgar y también increíble, buenísimo, excelente.

Punga: Ordinario, delincuente.



LA CASA DE LOS ESPÍRITUS DE ISABEL ALLENDE CUMPLE 25 AÑOS
Mayo 10, 2007, 9:30 am
Archivado en: Cultura, Reportajes

Isabel Allende, escritora chilena.Hace ya 25 años que la autora chilena, Isabel Allende, publicó su celebre novela “La Casa de los Espíritus”, en 1982. El libro, que tiene como eje dramático el golpe de estado de 1973, ha dado la vuelta al mundo y ha sido traducido a 29 idiomas debido a su grandioso éxito en todo el globo.

Para celebrar el aniversario de la novela más prodigiosa de Chile de los últimos tiempos, su editorial publica una versión conmemorativa que llegará a Chile en junio de este año.

Allende, nacida el 2 de agosto de 1942 en Lima (Perú), es hija de Tomás Allende, primo hermano de Salvador Allende, y de Francisca Llona. Con la dictadura de Pinochet, en la que murió su tío, se autoexilió en Venezuela.

El origen de la novela se sitúa en enero de 1981 cuando empezó a enviar cartas a su abuelo, quien agonizaba en Santiago. Con el paso del tiempo se dio cuenta de que aquellas cartas se estaban convirtiendo en una historia que podría ser interesante y susceptible de ser narrada y transformada en novela. “La Casa de los Espíritus” llegó a manos de Carmen Balcelss, la mejor agente de literatura en español, y decidió publicarla tras varios rechazos de otros agentes.

Balcells no se arrepintió. La historia fue adaptada y llegó a la pantalla grande en 1993, gracias al director Billie August. La película está protagonizada por Jeremy Irons, Meryl Streep, Winona Ryder y Antonio Banderas.

Su próximo libro: “La Suma de los Días” es el título de la nueva novela de Allende. Tal como ha hecho con otros libros, la autora se detiene a pensar en los últimos diez años de su vida, período marcado por la muerte de su hija Paula en 1992, a quien dedicó la novela que lleva su mismo nombre.

En su nueva historia, Allende involucra a sus familiares, pero uno de sus hijastros se negó a aparecer, por lo que la escritora tuvo que volver a escribirla.

Por otra parte, Isabel Allende ya ha aprobado el guión que llevará al cine otro de sus libros, “La Ciudad de las Bestias”. La chilena espera que el filme sea dirigido por un director como Guillermo del Toro.



CHILENISMOS: Letras O, P
Mayo 7, 2007, 10:02 am
Archivado en: Diccionario de la jerga chilena

Ojo al charqui: Se usa para decir que presten atención.

Once: Merienda.

Onda: Vibra, energía.

Paco: Apodo para señalar a la Policía, a los Carabineros.

Paila: Oreja grande.

Pailón: Persona adulta que se comporta de forma inmadura.

Pajarón: Aquel que es olvidadizo, poco atento.

Palanqueo: Broma.

Paleta: Generoso, alguien con muy buena disposición.

Paltón: Alquien que tiene dinero.

Pánfilo: Lento, poco ágil.

Pantruca: Clase de comida a base de caldo y masitas en tiras. También: persona de piel muy blanca.

Papaya: Además de ser una fruta, se usa para decir que algo es fácil.

Paracaídas: Alguien que asiste a un lugar sin ser invitado.

Parar los carros: Llamar la atención a alguien.

Patero: Se dice de quien hace la pelota a sus superiores.

Patiperro: Quien sale mucho a divertirse.

Pato: Estar sin dinero.

Pato malo: Persona con malas intenciones.

Patota: Grupo de personas, de amigos.

Patudo: Quien es muy atrevido, un sinverguenza.

Paya: Poema recitado en verso y acompañado de música.

Payaya: Juego típico chileno.

Pega: Trabajo, oficio u ocupación.

Pegar en la nuca: Acto de engañar a la pareja.



CQC CHILE: PLAYA LUNA, LA PRIMERA PLAYA NUDISTA DEL PAÍS I
Mayo 3, 2007, 2:04 pm
Archivado en: Vídeos interesantes



CHILENISMOS: Letras M, N
Abril 30, 2007, 9:25 am
Archivado en: Diccionario de la jerga chilena

Macanudo: Excelente, buenísimo.

Maceteado: Robusto, corpulento.

Machucado: Maltratado.

Mamerto: Tonto, idiota.

Mano de guagua: Se lo dice a quien es egoísta.

Manso. Grande, tremendo.

Maraca: Prostituta.

Marraqueta: Tipo de pan.

Miércale: Expresión de sorpresa desagradable.

Meca: Excremento.

Milico: Militar.

Mina/o: (Genérico) Mujer, hombre. También para denominar a las/os que son atractivas/os.

Mocha: Pelea.

Mojón: Excremento.

Momio: Se dice de quien es de extrema derecha.

Mortal: Buenísimo, excelente.

Mula: Mentira.

Nacalapirinaca: Se dice cuando no ha pasado nada.

Ni ahí: Expresión para decir que algo no le importa.

Ni cagando: Expresión para decir de ninguna manera.

 



UNOS PAISAJES DE PELÍCULA
Abril 25, 2007, 11:03 am
Archivado en: Reportajes

La gran variedad de paisajes que ofrece Chile en sus más de 4.200 km a lo largo, resulta atractivo para bastantes productores de cine y de anuncios publicitarios.

En un sólo país pueden encontrarse diversos climas y zonas geográficas contrapuestas, el desierto del norte, la vegetación del Torres del Painesur, los glaciares de la zona austral o las altas montañas de la Cordillera de Los Andes. Es por esta razón que lugares como Torres del Paine en la Patagonia, la ciudad de Valparaíso, las salitreras del norte, los ventisqueros del sur y los altos edificios de su propia capital son las zonas actualmente más elegidas para grabar películas de cine y anuncio publicitarios.

Con el objeto de sacar partidos a los numerosos y contrastados escenarios chilenos, en noviembre de 2006 se conformó FilmChile, Comisión Chilena de Cine y Fotografía, en Nueva York de la mano de ProChile, programa de fomento a las exportaciones chilenas, dependiente del Ministerio de Relaciones Exteriores. El trabajo de esta entidad consiste en atraer y convencer a grandes productoras de cine y televisión de todo el mundo para la realización de diversos filmes en lugares privilegiados del país.

Desierto florido AtacamaEsta oferta chilena incorpora la mayor cantidad de áreas relacionadas con el tema: turismo, empresas de servicios (producción, audio y cámaras) y acceso para filmar en lugares públicos y privados, entre otros. La idea es identificar oportunidades comerciales y promover la oferta nacional en Europa, Asia y América del Norte.

Esta Industria trae diversos beneficios para el país: empleo (técnicos y extras), comercio, prestación de servicios, permisos municipales, servicios de producción, promoción del turismo y estímulo del desarrollo tecnológico.

Junto a Nueva Zelanda, Brasil, México y la ciudad de Los Ángeles, Chile se encuentra entre los favoritos para recibir Portada de Antofagastaa las próximas súper producciones de cine y televisión Ya han filmado en territorio chileno numerosas películas y spots publicitarios de productoras provenientes de Alemania, Inglaterra, Estados Unidos y Canadá. Si todo se desarrolla como se desea, dentro de unos años podremos disfrutar de espléndidos paisajes chilenos como son sus playas, montañas, volcanes, lagos y glaciares en la pantalla grande.



MONUMENTO A VÍCTOR JARA
Abril 23, 2007, 12:30 pm
Archivado en: Cultura, Sociedad

La Cámara de Diputados de Chile ha aprobado una ley con la que se levantará un monumento a Víctor Jara.

La iniciativa fue propuesta por los senadores Jaime Naranjo, Presidente de la comisión de DerechosV�ctor Jara Humanos del senado y el Vicepresidente de la corporación, Carlos Ominami. El cantautor, quien realizó un gran aporte a la cultura chilena, tanto en teatro como en música, “es merecedor de un monumento”, según Naranjo.

 

Jara fue detenido y trasladado al Estadio de Chile el 11 de septiembre de 1973 en pleno golpe de estado del General Pinochet debido a sus colaboraciones con el gobierno de Salvador Allende. Falleció el 16 del mismo mes después de ser salvajemente acribillado. Sus obras traspasaron las fronteras y actualmente es conocido a nivel mundial con temas como “Te recuerdo Amanda” o ” Plegaria al labrador” interpretadas en todos los idiomas.

Varios países han homenajeado la labor de este chileno bautizando con su nombre a numerosos parques, plazas y centros culturales. Durante el gobierno de Ricardo Lagos el Estadio de Chile cambió de nombre para pasar a llamarse Estadio Víctor Jara.

A pesar de esto, opina Naranjo, que es necesario un mayor reconocimiento del artista en la ciudad de Santiago. Por esta razón, chilenos y extranjeros podrán disfrutar dentro de poco de su monumento y rendir tributo a este destacado compositor, quien sufrió durante días una gran tortura en la dictadura de Augusto Pinochet.



CHILENISMOS: Letras H, I, J, K, L
Abril 21, 2007, 3:30 pm
Archivado en: Diccionario de la jerga chilena

Hallulla: Tipo de pan

Huachaca: Expresión que se utiliza para designar lo vulgar, ordinario

Huarifaifa: Algo, cosa.

Huaso: Campesino chileno.

Hueveo: Broma.

Huevón: Tonto, idiota.

Huiro: Cigarrillo de marihuana.

Inflar a alguien: Prestar atención.

Irse al chancho: Sobrepasarse.

Jaibón: Persona adinerada.

Jilberto: Tonto

Jote: Bebida de vino con cola., calimocho.

Julepe: Miedo

Julero: mentiroso.

Kiltro: Perro sin raza determinada.

La firme: Expresión que se utiliza para decir “la verdad”.

La raja: Expresión que quiere decir lo mejor, lo máximo.

Lacha: Quien persigue continua,ente a alguien que le gusta.

Lanza: Delincuente, ladrón.

La mona: Mal, pésimo.

La p: Poco.

Lata: Aburrimiento, desmotivación.

Latero: Persona que produce aburrimiento a otros.

Lenteja. Calmado, lento.

Lesear: Molestar.

Leseras: Tonterías.

Lolo/a: Muchacho/a joven.

Lorear: Mirar, ver.

Luca: Así se designa al billete de mil pesos.

Luquear: Mirar, ver.



RECONOCIMIENTO DE LOS PUEBLOS ORIGINARIOS DE CHILE, YA!!
Abril 20, 2007, 6:13 pm
Archivado en: Reportajes

En Latinoamérica todos los pueblos originarios son reconocidos a excepción de un país, Chile. Una situación debido a un retraso cultural y político del país y un problema que debió arrancarse de raíz hace ya bastantes años.Mapuches

Con el propósito de solucionar este grave asunto, el diputado Eugenio Tuma solicitó al ministro secretario General de la Presidencia, José Antonio Viera Gallo, el envío del proyecto que busca reconocer constitucionalmente a los pueblos originarios de Chile y así saldar definitivamente la deuda histórica que el gobierno chileno tiene con sus pueblos indígenas.

Los pueblos originarios de Chile son todos los pueblos indígenas que habitaban en el país antes de la llegada de los españoles en el siglo XVI. Muchos de estos pueblos se han extinguido, pero aún conviven algunas etnias.

Mapuches jugando a su juego tradicionalLa predominante y la que sobrevive es la mapuche que según ubicación geográfica es denominada de una u otra manera (pikunche, huilliche, lelfunche, lafkenche y pehuenche). También existieron otras culturas: la andina, quienes vivían principalmente junto a la Cordillera de Los Andes; la oceánica, quienes habitaban en la Isla de Pascua y la patagónica, quienes se encontraban en el sur de Chile, en Tierra del Fuego.

Por lo visto, el Ministro Viera-Gallo acogió favorablemente la petición y enviará la iniciativa a Congreso Nacional. Es necesario que el Estado de Chile se preocupe por sus derechos, escuche sus demandas. Pero aún más importante es que se les reconozca como nación, mejorando las políticas publicas indígenas y rescatando con mayor energía sus tradiciones, lengua, costumbres de un pueblo que vive en una constante resistencia con la globalización.



HIMNO NACIONAL CHILENO
Abril 19, 2007, 2:12 pm
Archivado en: Vídeos interesantes